我国最大的()——兰石集团兰州新区高端装备产业园项目10月14日建成投产。这是在我国向西开放的战略平台——兰州新区内首个从老城区迁入并投产的大型企业。
D
暂无解析
木俑源于战国楚地。汉代木俑集中出土于甘肃、四川、两湖和江苏。江苏出土的汉代木俑类型多样,有仪仗俑、侍俑、伎乐俑以及动物俑,显示出楚文化的重要影响,江苏木俑制作延续了楚国木俑制作方法,但在线条刻画上整体偏圆润,在发饰、服饰等方面,也与楚俑表现出明显差异,在木俑组合上,西汉早、中期木俑以兵士类仪仗俑为主,侍俑为辅,有一定数量的乐舞俑;中晚期以生活类俑为主,舞俑、乐俑基本消失;部分汉墓仅出现动物俑,楚俑“镇墓兽”职能在汉代木俑中已经淡化。关于江苏汉代木俑,下列说法与原文不符的是:
①18世纪,茶逐渐成为全民饮品,伦敦工人大约花费家庭总收入的5%来购买茶叶②到1800年,公司每年在茶上投资400万英镑③中英早期贸易基本上是奢侈品与中草药第10页④东印度公司不再进口那些只有富人才消费得起的中国商品,转而销售这种人人都负担得起的商品⑤与中国的贸易成为英国政府的主要税收来源,他们向进口的茶征收100%的货税⑥茶便是后者之一,它打动了英国人的味觉将以上6个句子重新排列,语序正确的是:
中共中央政治局常委、国务院副总理张高丽10月10日在西安主持召开推进“一带一路”建设工作座谈会。张高丽指出,习近平总书记在出访中亚和东南亚国家期间,先后提出共同建设()经济带和()的战略构想,强调要加强政策沟通、道路联通、贸易畅通、货币流通、民心相通。
开眼看世界,是中国在外来侵略压力下的被动反应,旨在了解西方,自立自强。但社会科学方面的知识,在政治上并非中性的。近代以来,西方在全球权力格局中的优越地位是以其经济军事实力和以全世界为研究对象而生产出来的知识体系共同支撑的。将这样的知识移植到中国来,并不等同于“开眼看世界”,因为其中描绘的世界图景是他人的眼睛观察的结果。现在,我们必须摆脱西方固有的模式,真正走出去,把全世界当作研究对象,真正用中国人的研究去看,去观察,去分析,从而生产出有中国主体性的知识。这段文字意在强调( )。