Sinceeconomicreformbeganin1978,anaveragegrowthrateofalmost10%ayearhasseenChina’sGNPnearlyquadruple.()
A、自1978年经济改革以来,中国经济以年均10%的速度增长,使其国民生产总值翻了两番。
B、自1978年经济改革以来,中国经济以年均近10%的速度增长,使其国民生产总值几乎翻了几番。
C、自1978年经济改革以来,中国经济以年均近10%的速度增长,使其国民生产总值增长了四倍。
D、自1978年经济改革以来,中国经济以平均每年10%的速度增长,使其国民生产总值增加到原来的四倍。
Egypt ’ s very soil was born in the Nile ’ s annual flood; with the flood came the life -giving mud that made Egypt the granary of the ancient world.()
A、埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。河水泛滥,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
B、埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。河水泛滥带来泥沙,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
C、因为每年河水泛滥,泥沙形成了埃及的土地,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
D、万物之所以能生长,是因为埃及的土地是尼罗河每年泛滥带来的泥沙而形成的。埃及就这样成了古代世界的粮仓。
Since economic reform began in 1978, an average growth rate of almost 10% a year has seen Ch ina ’ s GNP nearly quadruple.()
A、自1978年经济改革以来,中国经济以年均10%的速度增长,使其国民生产总值翻了两番。
B、自1978年经济改革以来,中国经济以年均近10%的速度增长,使其国民生产总值几乎翻了几番。
C、自1978年经济改革以来,中国经济以年均近10%的速度增长,使其国民生产总值增长了四倍。
D、自1978年经济改革以来,中国经济以平均每年10%的速度增长,使其国民生产总值增加到原来的四倍。
我就担心丧失机会。不抓呀,看到的机会就丢掉了,时间一晃就过去了。()
A、TheonlythingIworryaboutisthatwemayloseopportunitiesIfwedonseizethem,theywillslipthrough’tourfingers,timespeedsby
B、TheonlythingIworryaboutisthatwemayloseopportunitiesDon’tseizethem,theywillslipthroughourfingers,becausetimespeedsby
C、TheonlythingIworryaboutisthatwemayloseopportunitiesIfwedon’tseizethem,theywillslipthroughourfingersNowthattimefliesfast
D、TheonlythingIworryaboutisthatwemayloseopportunitiesIfwedon’tseizethem,theywillslipthroughourfingersastimespeedsby