一般来说,在用词方面,()
D
暂无解析
周煦良在“翻译三论”一文中写道:直译可以分为三类,其中不包括()
翻译:老年人有长处,但也有很大的弱点 —— 老年人容易固执,因此老年人也要有点自觉性。
英语翻译:北洋军阀政府
英语翻译:academic exchanges
不符合科技英语特点的是()