One of the disadvantages in the Grammar-Translation Method is that the texts are taken from _____, the language of which doesn't often meet the practical needs of the learners.
A
暂无解析
Wecannotentertainyoursuggestion________itdoesnotseemworkable.()
Overemphasisontranslationwillusuallymakethelearner________thefirstlanguageinthelearningofthesecondlanguage.
IntheGrammar-TranslationMethod,understandingandmemorizationof_____________wereregardedasimportantmeansofdevelopingmentality.
Wecannot_____presententertainanyfreshordersforYoungerBrandMen'sShirts.()
____yourinformation,wehavereceivedacrowdofenquiriesfrombuyersinotherdirections.()
工艺要求热熔胶的供胶装置加热温度一般设置在
有效时间管理指标,客户时间比=()/总的工作时间×100%。
下列关于品牌终端维护中的终端关系维护的描述,正确的是
营业场所环境设计应根据本店经营规模、经营面积、出版物品种、出版物动销频率等内部因素,结合本店所处地理位置、消费者构成等外部因素,充分体现出版物发行单位的(),反映时代风格,进行科学设计。
在()年,国家局明确提出了全国卷烟销售网络要全面达到国际水平的目标。
物流服务的()是导致企业经营上劳动效率低、费用高的重要原因。
客户的备货时间是指
属于物流系统的核心要素、第一要素的
意识形态“四个关乎”:意识形态关乎旗帜、关乎道路、关乎国家政治安全、关乎()
全球控烟浪潮的兴起,在一定程度上()了烟草行业的发展空间。