Directions:Inthispart,therearefouritemswhichyoushouldtranslateintoChinese,eachitemconsistingofonesentence.ThesesentencesarealltakenfromthereadingpassagesyouhavejustreadinPartIIIoftheTestPaper.Youareallowedminutestodothetranslation.Youcanreferbacktothepassagessoastoidentifytheirmeaninginthecontext.WriteyourtranslationontheTranslationSheetinTestPaperTwo.
T1.(Line2-3,Paragraph1,Passage1)
Thiswasbecausebacteriaenteredthecutsinthepatientsbodied’andstartedinfection.
T2.(Line2,Paragraph2,Passage2)
ManywererejectedbyU.S.medicalschoolssimplybecausetherewasnoroom.
T3:.(Line3-4,Paragraph1,Passage3):
Accusedofneglectingthispartofoureducation,myfatherinstitutedasummerschoolformybrotherandme.
T4:.(Line4-5,Paragraph1,Passage4)
Differentculturesaremorepronetocontractcertainillnessesbecauseofthefoodthatischaracteristicinthesecultures.
Thepatient______now______carefully.
《生产安全事故报告和调查处理条例》第三条,根据生产安全事故造成的(),将事故分为特别重大事故、重大事故、较大事故、一般事故四个等级。
在施工过程中,现场组装的大型临时设备在投入使用前应经过()批准。
帷幕灌浆规范规定结束灌浆标准:在设计规定压力下,灌浆孔段的单吸浆量小于0.4L/min时,再持续时间为(),即可结束灌浆。
如果建筑物的长高比比较小,则建筑物()
下列有关劳务派遣关系的说法,正确的是()
根据《劳动法》规定,用人单位安排李某中秋节工作,用人单位应当支付的工资报酬不低于工资的比例是()
领导者创造政绩的根本途径是()
尽管人们对企业管理的具体职能说法不一,但认识比较一致的三个职能是()
甲公司在新建化工生产线投入生产的过程中,其下列行为符合《劳动法》规定的是()
在下列指标中,用来评价砂土湿度状态的指标是()饱评砂湿
有一幅对联,上联是“你开会我开会大家都开会”,下联是“你发文我发文大家都发文”,横批是“谁来落实”。这副对联反映了()
在楼层结构平面图中,楼梯板地代号为()
根据中国商标法的规定,注册商标的有效期为()