PartIVTranslation
Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.
每个人手里都有一张申请表,但却都不知道送往哪个办公室。
Everyone had an application from in his hand, but no one knew which office to send it to.
暂无解析
Thebesttitleforthepassagewouldbe________.
Passage4
Questions16to20arebasedonthefollowingpassage:
Thenewglobalsatellitecommunicationssystemswillofferthreekindsservice,whichmayoverlapinmanydifferentkindsofreceivers.
VOICE.SatellitetelephoneswillbeabletomakecallsfromanywhereontheEarthtoanywhereelse.Thatcouldmakethemespeciallyusefultoremote,thirdworldvillages(someofwhichalreadyusestationarysatellitetelephones),explorersanddisaster-reliefteams.Today’smobiletelephonesdependonearth-boundtransmitters,wheretechnicalstandardsvaryfromcountrytocountry.Sobusinesstravelerscannotusetheirmobilephonesoninternationaltrips.Satellitetelephoneswouldmakethatpossible.
MESSAGING.Satellitemassagershavethesameglobalcoverageassatellitetelephones,butcarrytextalone,whichcouldbeusefulforthosewithlaptopcomputers.Equippedwithasmallscreenliketoday’spapers,satellitemassagerswillalsoreceiveshortmessages.
TRACKING.Voiceandmessagingsystemswillalsotelltheiruserswheretheyaretowithinafewhundredmeters.Combinedwiththemessagingservice,thelocationservicecouldhelprescueteamstofindstrandedadventurers,thepolicetofindstolencars,exporterstofollowtheprogressofcargoes,andhaulagecompaniestocheckthatdriversarenotdetouringthepub.America’smilitaryGlobalPositioningSystem(GPS)satellitewillprovidebetterpositioninginformationtoanyonewhohasareceiverfortheirsignals,butGPSdoesnotcarrymessages,sosuchareceivercannotbeusedonitsownfortrackingorrescue.Bythemid-1990s,GPSreceiverswillbeabletotellpeoplewheretheyaretowithin70metersanywhereintheworld,andtowithinameterorsoinareaswheretheserviceissupplementedbyground-basedtransmitter.
16.Globalsatellitecommunicationssystemswillbeusefulto.
A.laptopcomputerusers
B.remotevillages
C.disaster-reliefteams
D.allabove
17.Satellitetelephonewillmake.
A.businesstravelersusemobilephonesoninternationaltrips
B.possiblecallsfromanywhereonearthtoanywhereelse
C.explorershappy
D.allabove
18.Whichofthefollowingistrue?
A.ThepositioningprecisionofthevoicesystemisbetterthanthatofGPS.
B.ThepositioningprecisionofGPSisBetterthanthatofthevoicesystem.
C.ThepositioningprecisionofthemessagingsystemisbetterthanofGPS.
D.Thepositioningprecisionofvoicesystemisbetterthanthatofthemessagingsystem.
19.Whatcanwesayaboutthenewglobalsatellitecommunicationssystems?
A.Theyarewidelyused.
B.Theyareveryhelpful.
C.Theyarecostly.
D.BothAandB.
20.Whichofthefollowingmaybethebesttitleforthepassage?
A.GlobalSatelliteCommunications
B.NewVoiceandMessagingSystem
C.NewGenerationSatellite
D.AlwaysinTouch
PartIIICloze
Directions:Therearetwentyblanksinthefollowingpassage.Foreachblanktherearefourchoices.ChoosetheonethatbestfitsintothepassageandthenmarksyouranswerontheAnswerSheet.
Therearetwofactorswhichdetermineanindividual’sintelligence.Thefirstisthesortofbrainheisborn61.Humanbrainsdifferconsiderably,62beingmorecapablethanothers.63nomatterhowgoodabrainhehastobeginwith,anindividualwillhavealoworderofintelligence64hehasopportunitiestolearn.Sothesecondfactoriswhat65totheindividual—thesortofenvironmentinwhichheisbrought66.Ifanindividualishandicapped(受阻碍)67,itislikelythathisbrainwill68todevelopandhewill69attainthelevelofintelligenceofwhichheis70.
Theimportanceofenvironmentindetermininganindividual’sintelligencecanbe71bythecasehistoryoftheidenticaltwins,PeterandJohn.Whenthetwinswerethreemonthsold,theirparentsdied,andtheyareplacedin72foster(寄养)homes.Peterwasrearedbyparentsoflowintelligenceinan73communitywithpooreducational74.John,75,waseducatedinthehomeofwell-to-doparentswhohasbeentocollege.Thisenvironmental76continueduntilthetwinswere77theirlateteens,78theyweregiventeststo79theirintelligence.John’sI.Q.(智商)was125,twenty-fivepointshigherthanthe80andfullyfortypointshigherthanhisidenticalbrother.
61.A.forB.byC.withD.in
62.A.mostB.someC.manyD.few
63.A.ButB.ForC.StillD.And
64.A.ifB.thoughtC.asD.unless
65.A.refersB.appliesC.happensD.concerns
66.A.aboutB.upC.forwardD.forth
67.A.relativelyB.intelligentlyC.regularlyD.environmentally
68.A.failB.helpC.manageD.stop
69.A.everB.neverC.evenD.nearly
70.A.ableB.capableC.availableD.acceptable
71.A.demonstratedB.deniedC.neglectedD.ignored
72.A.separateB.similarC.remoteD.individual
73.A.omittedB.isolatedC.enclosedD.occupied
74.A.possibilitiesB.opportunitiesC.capacitiesD.responsibilities
75.A.moreoverB.consequentlyC.thenD.however
76.A.exceptionB.divisionC.differenceD.alteration
77.A.inB.byC.atC.for
78.A.whileB.sinceC.whenD.because
79.A.estimateB.countC.decideD.measure
80.A.averageB.commonC.usualD.ordinary
翻译:
Bymakingvehicleslighterinweightaluminumhasgreatlyreducedtheamountoffuelneededtomovethem,(PassageTwo)
翻译训练:
要了解中国文化,就应该对中国的戏曲文化有所了解。中国地方戏种类很多,其中京剧是一个具有代表性的剧种。作为一个独立的剧种,京剧的诞生大约是在1840年至I860年。京剧是在吸收其他地方戏营养的基础上形成的。京剧有明确的角色分工;在念白上用北京方言;在音乐上以胡琴为主要伴奏乐器。由于京剧是在融合各种地方戏之精华的基础上形成的,所以它不仅为北京的观众所钟爱,也受到全国人民的喜爱。