凤霞从1966年被迫离开舞台,后来又因病不能登台,至今已经14年之久。
Fengxia was driven off the stage in 1966 and later fell ill, for 14 years she has not been able to perform.
暂无解析
翻译:老年人有长处,但也有很大的弱点——老年人容易固执,因此老年人也要有点自觉性。
周煦良在“翻译三论”一文中写道:直译可以分为三类,其中不包括()
翻译:我最近还在另一个地方说过:艺术的最高境界是无技巧。
英语翻译:振兴中华
英语翻译:御花园