当前位置:考试网  > 试卷库  > 学历类  > 自考  > 自考专业(英语)  > 英语翻译  >  Since economic reform began in 1978, an average growth rate of almost 10% a year has seen Ch ina ’ s GNP nearly quadruple.()
试题预览

Since economic reform began in 1978, an average growth rate of almost 10% a year has seen Ch ina ’ s GNP nearly quadruple.()

A、自1978年经济改革以来,中国经济以年均10%的速度增长,使其国民生产总值翻了两番。
B、自1978年经济改革以来,中国经济以年均近10%的速度增长,使其国民生产总值几乎翻了几番。
C、自1978年经济改革以来,中国经济以年均近10%的速度增长,使其国民生产总值增长了四倍。
D、自1978年经济改革以来,中国经济以平均每年10%的速度增长,使其国民生产总值增加到原来的四倍。
查看答案
收藏
纠错
正确答案:

B

答案解析:

暂无解析

你可能感兴趣的试题

英语翻译:渔场

Egypt’sverysoilwasbornintheNile’sannualflood;withthefloodcamethelife-givingmudthatmadeEgyptthegranaryoftheancientworld.()

凤霞从1966年被迫离开舞台,后来又因病不能登台,至今已经14年之久。

英语翻译:undermanned

英语翻译:生产力

热门试题 更多>
试题分类: 国家电网招聘考试
练习次数:0次
试题分类: 自考专业(建筑工程)
练习次数:0次
试题分类: 自考专业(建筑工程)
练习次数:54次
试题分类: 党政考试
练习次数:0次
试题分类: 自考专业(建筑工程)
练习次数:0次
扫一扫,手机做题