我就担心丧失机会。不抓呀,看到的机会就丢掉了,时间一晃就过去了。()
A、TheonlythingIworryaboutisthatwemayloseopportunitiesIfwedonseizethem,theywillslipthrough’tourfingers,timespeedsbyD
暂无解析
Thedevastatingfloodsanddroughtsthatimposedarecurrenttaxofsufferingonthefarmersnolongeroccur.Egyptianagriculturehasbeentransformed,andindustryisbenefitingfrompowergeneratedbythedam.()
The devastating floods and droughts that imposed a recurrent tax of suffering on the farmers no longer occur. Egyptian agriculture has been transformed, and industry is benefiting from power generated by the dam.()
翻译: I believe Chinese economic authorities recognize the problem and the next Five-Year Plan will address it effectively.
翻译:Yettherewasabiggermovementintheairby1750.
严复翻译的《天演论》,其原文的题目是()