我感谢陆登庭校长的邀请,使我有机会在这美好的金秋时节来到你们这座美国古老而又现代化的学府。()
B
暂无解析
Cicerosaid,“Indoingso,Ididnotthinkitnecessary()
一般来说,在用词方面,()
周煦良在 “翻译三论 ”一文中写道:直译可以分为三类,其中不包括()
翻译:Driving southward from Cairo into the valley, I entered a landscape that owed little to the present era.