合营各方按注册资本比例分享利润和分担风险及亏损。()
A、Thepartiestotheventureshallsharetheprofits,risksandlossesinproportiontotheircontributionstotheregisteredcapitalA
暂无解析
Cicerosaid,“Indoingso,Ididnotthinkitnecessary()
翻译:合营企业的有关外汇事宜,应遵照中华人民共和国外汇管理条例办理。
Thedevastatingfloodsanddroughtsthatimposedarecurrenttaxofsufferingonthefarmersnolongeroccur.Egyptianagriculturehasbeentransformed,andindustryisbenefitingfrompowergeneratedbythedam.()
英语翻译:comeintoforce
凤霞从1966年被迫离开舞台,后来又因病不能登台,至今已经14年之久。