一般来说,在用词方面,()
D
暂无解析
严复翻译的《天演论》,其原文的题目是()
英语翻译:undermanned
Iparticularlywanttopaytribute,notonlytothosewhopreparedthemagnificentdinner,butalsotothosewhohaveprovidedthesplendidmusic.()
不符合科技英语特点的是()
翻译:我最近还在另一个地方说过:艺术的最高境界是无技巧。